جمعی از دانشجویان دانشگاه منیتوبا در تلاش هستند با تأسیس و ثبت یک گروه دانشجویی زیر مجموعه "آمسو" (اتحادیه دانشجویان دانشگاه منیتوبا)، ضمن اطلاع رسانی در زمینه وقایع اجتماعی- سیاسی ایران به جامعه ايرانی و غیر ایرانی، از حقوق دانشجویان و فعالان سیاسی- اجتماعی در ایران دفاع کنند. این گروه که "کمیته دفاع از دانشجویان ایرانی در بند" نامیده خواهد شد و تاکنون متشکل از افرادی با سلایق و گرایشهای سیاسی مختلف است، هیچگونه وابستگی حزبی نخواهد داشت و فعالیت آن در راستای سازمانهای حقوق بشر و آزادی بیان خواهد بود.
برای اینکه این گروه از طرف "آمسو" به رسمیت شناخته شود، نیاز به حداقل ۱۰ امضا به عنوان اعضای هیأت موسس میباشد، که حداقل دو - سوم (۷ نفر) از اعضای این هیأت باید دانشجوی دانشگاه منیتوبا و عضو "آمسو" باشند. اما برای سایر اعضا هیچگونه محدودیتی وجود ندارد. از عزیزانی که علاقمند به مشارکت هستند، دعوت میشود با ایمیل DCISIran@Gmail.com تماس حاصل نمایند.
جمعی از دانشجویان ایرانی دانشگاه منیتوبا
Labels: DCISIran
این روزا که به خاطر وضعیت دانشجوای زندانی پاک به هم ریختم به هر دری می زنم تا شاید کاری -هر چند در حد یه نامه حمایتی گرفتن باشه- انجام بدم. هفته پيش بود که از اين عزيز ايميلی بدستم رسيد که در اون از جلسه گروه NDP دانشگاه مانیتوبا خبر داده بود. ساعت ۵ عصر جلسه شروع می شد. بعد از کلاس بلافاصله رفتم چندین اطلاعیه به زبان انگلیسی از وبلاگ آزادی- برابری و ۱۳ آذر پرینت گرفتم. جلسه درسالن زیر زمین یکی از دانشکدههای دانشگاه منیتوبا برگزار میشد، به موقع اونجا رسیدم. کسی از اعضای گروه رو نمی شناختم ، در همون بدو ورود ضمن معرفی خودم با ۲ نفر از اعضای گروه شروع به صحبت کردم و در عین حال، هویج پاک کردن!(هویج جزء خوراکیهایی بود که قرار بود آماده بشه برای پذیرایی). سعی کردم که به شکل خلاصه علت شرکتم رو در جلسه اون روز برای اون ۲ نفر توضیح بدم، که اونها هم به گرمی استقبال کردن و برای صحبت کردن ارائه توضیحات بیشتر برای کل گروه، نوبت گرفتم. گروه NDP، گروهی از دانشجویان دانشگاه منیتوبا هستند که از اعضای حزب نئودمکرات کانادا هستند. این حزب یکی از سه حزب مطرح در کانادا است ، NDP در حال حاضر برای سومین دوره متوالی، حزب حاکم در ایالت منیتوبا می باشد. اعضاء گروه از دانشکدههای مختلف دانشگاه بودند که هر کدام به طور خلاصه توضیحاتی کوتاه از اخبار جدید دانشکده های خودشون می دانند و خبرها رو بررسی می کردند و در نهایت در تأیید یا رد هر نوع اقدام جدید در دانشگاه اقدام به نوشتن نامه برای حمایت و یا در محکومیت موضوع مورد نظر می کردند. مثلا" یکی از اعضاء خبر بستن قرارداد توسط دانشگاه منیتوبا برای احداث اینترنشنال کالج رو داد که به طور مفصل در موردش صحبت شد و در نهایت تصمیم گرفته شد که عمل مسئولین دانشگاه منیتوبا را به خاطر بستن قرار داد محکوم کرده و خبرش رو به رسانهها بکشانند. من هم در زمان مشخصی که بهم داده شده بود در مورد وضعیت دانشجویان زندانی در ایران، علت و شیوه دستگیری، و همینطور در مورد شکنجه و آزار و اذیت اون عزیزان توضیحاتی دادم که در نهایت گروه تصمیم گرفت که جمهوری اسلامی را به خاطر دستگیری، شکنجه و زندانی کردن دانشجویان قویا" محکوم کرده و حمایت خود را از دانشجویان ایرانی با ابراز انزجار از اعمال حکام جمهوری اسلامی اعلام دارند. متن زیر نامه حمایتی این گروه از عزیزان دانشجو است.
Hello
I am writing to you on behalf of the New Democratic Party (NDP) group at the
Our group was appalled to learn of the arrest of 47 Iranian students and activists leading up to and on the National Day of Students on the 16th of Azar (December 7, 2007).
While we understand that 16 of the original 47 have been released, we are disturbed that their release was only made possible by the payment of extortionate bail amounts. We are particularly horrified to hear accounts of torture and cruel treatment toward the detained students. It is terribly unfair that the families of the students haven't had any chance to visit their loved one at the prison of Avin in
We feel obliged to condemn your government's detention of dozens of protesting students, and demand their immediate and unconditional release.
Students should have the right to attend University, demonstrate and protest free of fear of political retribution or incarceration. The Islamic Republic of Iran should recognize the people's rights to freedoms of expression, assembly, association, and strike as your people's inalienable rights. At our Canadian Universities, students are free to peacefully protest the government of the day without fear of being incarcerated. We stand with our Iranian brothers and sisters in their attempts to exercise this freedom.
The
I look forward to you earliest response and immediate action to address the above concerns. Furthermore, I look forward to hearing about the immediate release of the students and all others that have been detained without just cause.
Regards,
Rachel Gotthilf
on behalf of the
Leader of the Islamic Republic
Ayatollah Sayed 'Ali Khamenei
Head of the Judiciary
Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Minister of Intelligence
Gholam Hossein Mohseni Ejeie
President
Mahmoud Ahmadinejad
Speaker of Parliament
Gholamali Haddad Adel
attention of the Article 90 Commission
Iranian Embassy in
Labels: "Support Letter"
در تاریخ دهم ژانویه اتحاديه دانشجويان دانشگاه مانيتوبا در کانادا، طی نامهای که توسط ایمیل به رهبری، رئیسجمهور و وزیر دادگستری ارسال کرد، جمهوری اسلامی ایران را بخاطر دستگيری و شکنجه دانشجویان آزادیخواه و برابری طلب در دانشگاههای ایران در یک ماهه اخیر به شدت محکوم کرده و خواستار آزادی فوری و بی قید و شرط دانشجویان در بند شده است. به اميد آزادی هر چه سريعتر اين عزيزان و تمام آزادی خواهان دربند در دخمه های جمهوری اسلامي.
Free jailed students in
I am writing on behalf of over 22,000 students at the
The
The University of Manitoba Students' Union calls upon the Iranian Government to release all students detained in recent weeks if they are prisoners of conscience, held solely on account of the peaceful exercise of their rights, and for any others to be tried promptly and fairly, in accordance with international fair trial standards, on recognizably criminal charges or else released; to make assurances that none of those arrested are subject to torture or other ill treatment; and to ensure that these detainees have unfettered access to relatives, legal representation, and any medical attention they may require.
The mistreatment of students for standing up for their rights does not go unnoticed by the international community, and I urge you to follow international standards and end the persecution of students and activists.
The whereabouts of the following students needs to be made public and for them to be released unconditionally to their family and friends:
- Mehdi Gerailoo
- Saeed A. Habibi
- Abed Tavancheh
- Payman Piran
- Majid Ashrafnejad
- Behrooz Karimzadeh
I look forward to you earliest response and immediate action to address the above concerns. Furthermore, I look forward to hearing about the immediate release of the students and all others that have been detained without just cause.
Sincerely,
Garry
Local 103 Canadian Federation of Students
Labels: "Support Letter"
Labels: من و مدرسه
Labels: سیاسی